美容師

ヘアカットで使うオススメ接客英語フレーズはコチラ!

いざ外国人のお客様が来た時に、あたふたして来店を断ったりして欲しくないのでここでは『よくお客様とこういう感じで会話をしたなー』という僕の体験談から会話形式で説明していきたいと思います。

美容師がヘアカットする時に必要な接客英語

【コンサル編】を英語で対応できるように勉強しよう


マナブくん
マナブくん
Hi I am  Toshi nice too meet you . I am your stylist today.?


 (本日担当するスタイリストのトシと言います。初めまして。)
Nice to meet you too Toshi.
エミリー
エミリー


(よろしくお願いします)

トシくん
トシくん
How would you like to have hair cut? /Do you have any idea in your mind?

(今日はどんなスタイルにしたいですか?)


I can’t  really decide what i want ?
エミリー
エミリー


(どういう風にしたいかうまく決められないんです。)


トシくん
トシくん
Are you planning to grow your hair up longer ? or you like to go shorter ?

(今から髪の毛を伸ばしたいですか?それとも短く切ってみたいですか?)

Its up to you.
エミリー
エミリー

(あなたにお任せするわ。)


トシくん
トシくん
Do you tie up your hair usually? or straight it down ?

(いつも髪の毛は結んだりしますか?それとも下ろしてますか?)


I usually do but mostly straight it down.
エミリー
エミリー


(たまに結ぶけど普段は下ろしてます。)


トシくん
トシくん
:Do you use curling iron for styling your hair ?


(アイロン使ってスタイリングしたりしますか?)

not really. I m not good with it .
エミリー
エミリー


(あまり得意じゃないので使わないです。)


トシくん
トシくん
Have you had short hair or bangs before?

(今までに短く切ったことありますか? また前髪作った事ありますか?)


it long time ago.but I never had bangs before.
エミリー
エミリー

(随分前に短く切った事あります。前髪は作った事ないです。)

【ショート〜ミディアム編】を英語で対応できるように勉強しよう


トシくん
トシくん
How about a short hair ?

(ショートヘアはどうですか?)

Sounds good. but i have had short hair like just below the shoulder . is it good on me?
エミリー
エミリー


(いいですね。でも今まで肩につく長さまでしか短くした事ないです。似合いますか?)


トシくん
トシくん
definitely ! If you go short bob like longer in a front shorter in a back would be cool style ,or if you go short layer style would be able to get movement and light style .

(すごく似合うとおもいます。前下がりボブならカッコよく見えるし、ショートレイヤーなら動きもあって軽い仕上がりになります。)

I like light style .I have a ton of hair so could you thin it out a lot ?
エミリー
エミリー


(毛先が軽い感じが好きです。あと量もたくさんあるので軽くしてもらえますか?)

トシくん
トシくん
sure . I will take some volume and make texture . do you like to keep the ends bluntly? or make it choppy?

(そうですね。毛量を減らして動きを出しましょう!毛先はカットラインを残したいですか?それともギザギザが好きですか?)

I don’t like too blunt so make it choppy a little.
エミリー
エミリー


(あまりバツんとした見た目は嫌なので、少しギザギザにお願いします。


トシくん
トシくん
If you put layer on the top you can get body ?

(トップにレイヤーを入れてあげればふんわりとしたボリュームが作れますよ?)

thats sound good because my hair is flat on the top.
エミリー
エミリー


(ボリューム欲しいです。ペチャンとしやすいので。)

【ミディアム〜ロングヘア編】を英語で対応できるように勉強しよう


トシくん
トシくん
How would you like to get hair cut today?

(今日はどんなスタイルにしたいですか?)


I m trying to grow it out now so I want to keep the length
エミリー
エミリー


(今は伸ばしてる最中なのであまり切りたくないんです。)

トシくん
トシくん
I understand, but ends are dry so Can I trim the ends for a inch and put some layer in the front?

(それなら、毛先を1インチトリムして、少し雰囲気を変えるためにフロントにレイヤーを足してもいいですか?)

sure. but shortest bang is still below the chin please
エミリー
エミリー


(はいいいですよ。でも一番短くても顎下より長めでお願いします。)

トシくん
トシくん
:I will cut the spread ends too and make hair smooth

(毛先以外に表面の枝毛のカットもして表面の手触りを良くしていきますね。)

Could you cut back of hair like U shape?
エミリー
エミリー


(後ろのアウトラインはUシェイプに切ってもらえますか?)

トシくん
トシくん
Sure . I will cut shorter at the from side more than back of hair

(わかりました。フロントサイドの髪の毛はバックより少し短くしますね。)

【前髪編】を英語で対応できるように勉強しよう

トシくん
トシくん
How would you like me to cut bangs today?

(今日はどんな感じに前髪切りますか?)

I like to go just blew the eyebrow .
エミリー
エミリー


(眉が隠れるぐらいの長さがいいです。)


トシくん
トシくん
ok! Is it ok to cut bangs as round for connecting to side bangs?

(バングはサイドにつながるようにラウンドに切ってもいいですか?)

sure. but i like ends heavier .
エミリー
エミリー


(はいいいですよ。毛先は重めがいいです)

トシくん
トシくん
:If you like heavier I will just cut trim the ends and won’t put layer

(重めが好きなら、今回は前髪にレイヤー入れずに少しだけ毛先をなじませますね。)

I would like to have bangs this time.
エミリー
エミリー


(前髪を始めて作りたいです。)

トシくん
トシくん
Sure . which side would you like to sweep your bangs to? and do you like to put bangs behind of ear?

(わかりました。どちら側に流しますか?後前がみを耳にかけたいですか?)

I like to sweep right side and want to keep enough length to put bangs behind of ear.
エミリー
エミリー


(耳にかけても落ちない長さぐらいの前がみにして欲しいです。)

トシくん
トシくん
Ok! I will cut the bangs starting from the lip and then you can put it behind of ear.

(では前髪は口もとぐらいから作って、耳にかけれる長さ残りますね。)

まとめ

日本と海外では、長さの感覚やイメージの伝え方が違います。

少しカットしてほしいと言われてもしっかりと確認し、デザインに関してもスタイルブックなど見ながら最後は確認が必要です。

外国人のお客様は、積極的に提案したりはっきりと意見を持ってるスタイリストを好みます。なので相手が言うことをずっとイエスイエスと言わないようにし、自分が良いと思うスタイルならしっかりと提案をし、相手が持参した写真やスタイルなど似合わないと思うならはっきりと伝えることも接客です。

良いスタイリストだと感じてもらい、その方の友達も紹介してくれるようになるとお互いWIN Winですね。